torstai 2. kesäkuuta 2016

Simon Critchley Bowie



Simon Critchley Bowie
Alkuteos On Bowie
Suomentaja Anna Tuomikoski
Aula & Co 2016. 

Simon Critchley ( s. 1960) on brittiläissyntyinen Yhdysvalloissa asuva filosofi. Kirja syntyi Victoria & Albert -museon järjestämän ja vuodesta 2013 maailmaa kiertäneen David Bowie is -näyttelyn innoittamana. Critchley täydensi kirjan lopun sisältämään artistin poismenon.

Kirjaviisautta

Simon Critchley Bowie-kirja lienee kolmas tai neljäs suomennettu tai suomeksi kirjoitettu teos Bowiesta. David Buckleyn ja Marc Spitzin kirjat ovat keskenään hyvin samankaltaisia tiiliskiviä. Toisessa tuodaan esille, että kohde ei ole ollut kovinkaan myötämielinen teokseen. Kirjat ovat melko puuduttavia lukukokemuksena.  Kotimaista en ole lukenut. Ja lisääkin on tulossa syksyllä.


Hullua kyllä, en usko olevani tässä asiassa yksin. On valtava määrä ihmisiä, joille Bowie oli se ihminen, johon saattoi tuntea voimakasta emotionaalista yhteyttä ja joka vaipautti tulemaan toisenlaiseksi itseksi, joksikin vapaa vapaammaksi, oudommaksi, rehellisemmäksi, avoimemmaksi ja jännittävämmäksi.


Pitkä juoksu 1960-luvulta 2010-luvulle 

 Brixtonissa työläisperheeseen syntynyt David Robert Jones eli David Bowie (1947–2016) loi valtavan uran. Hän antoi äänensä ihmisille, jotka tunsivat olevansa erilaisia, jotka kaipasivat mahdollisuuksia. Critchley kiteyttää yhden merkittävimmän artistin tuotannon henkilökohtaisten muistojensa kautta lukijoille. Lukijat eri puolilla maailmaa tuntevat samoin, tietävät artistin tuotannon, he eivät tarvitse levyluetteloita, koska monet ovat eläneet aikalaisina levyjen julkaisuhypeissä.  He ostivat aikoinaan vinyylilevyt tai C-kasetit  niiden ilmestyessä. Ajan myötä he ovat hankkineet cd:t ja dvd:t vanhojen tilalle.


Halusimme niin kovin nähdä hänen kappaleensa ikkunoina hänen elämäänsä. Juuri tästä ajatuksesta meidän kuitenkin on luovuttava, jos haluamme yrittää ymmärtää Bowieta vähän vähemmän väärin. Kuten hyvin tiedämme, hänellä oli kokonainen valikoima eri identiteettejä. Hänen erityinen lahjansa oli muuttua joksikuksi muuksi biisin joskus kokonaisen albumin tai jopa kiertueen – ajaksi.

Muistokirja, fanikirja

 Critchleyn kirja on omaperäisin, sillä se ei yritä edes olla elämäkerta, vaan se on muistokirja ja fanikirja ikonisesta hahmosta. Teoksessa on 29 lyhyttä lukua. Se on ehdottomasti mielenkiintoisin luettava. En tiedä, miten yleistä on, mutta ainakaan minä en ole kiinnostunut artistin disko- ja biografian lukemisesta. Critchleyn kirja ei ole tavallinen rocktähden elämäkerta, vaan kirjassa lähestytään David Bowien kameleonttimaisia persoonia. 


Bowie ei ollut vain rocktähti tai sarja latteita mediakliseitä biseksuaalisuudesta ja baareista ja Berliinistä. Hän oli joku, joka teki elämästä vähän vähemmän arkista pahuksen pitkän aikaa.

Fanit

Kirjailija päästää lukijan vierelleen, sillä faneja on valtavasti. Nämä fanit tietävät ja tuntevat kohteensa yli neljänkymmenen vuoden ajalta.  Kirja kertoo urasta ja musiikista, sen eri kausista ja hahmoista ja niiden vaikutuksesta musiikkiin, kulttuuriin sekä koko yhteiskuntaan. Teoksen vertaisnäkökulma on hyvä ja lukijaa kunnioittava. Lukijalle ei kannata kertoa, ”ett kuule, kun se biisi on hyvä”. 


Lazarus –näytelmän narratiivi on jatkoa Walter Tevisin vuonna 1963 ilmestyneeseen romaaniin The Man Who Fell to Earth  Mies toisesta maailmasta –elokuvan tarinalle. … Lazarus on tarina maahan sidotusta avaruusolennosta, joka ei pysty kuolemaan tai vanhene.


Fragmentaariset esseet

Teos on kirjoitettu niille lukuisille sukupolville, jotka ovat varttuneet Bowien kanssa. Simon Critchleyn kirja on hieman vaativa luettava, sillä se edellyttää jonkinlaisia pohjatietoja lukijalta tai ainakin se aukeaa siten paremmin. Critchleyn lähestymistapa on hyvin henkilökohtainen, sillä hänen lyhyet esseet luovat monipuolista kuvaa lauluntekijästä, runoilijasta, esiintyjästä ja ikonista. 

If I never see English evergreens
I'm running to
It's nothing to me
It's nothing to see.

Lukusuositukseni: Bowie on Bowie Interviews and Encounters with David Bowie Edited by Sean Egan 

 

 

2 kommenttia:

  1. Mä en vieläkään oikein voi lukea Bowiesta mitään. Haluan pitää sen oman kuvani. En sano nyt enempää. Sinä tiedät Ulla.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Tunnen pitkältä samoin. Nyt ei ole sen aika, että joku esittelisi lukijalle kappaleita tai niiden syntyvaiheita.En halua lukea valmiiksi pureskeltuja ajatuksia.

      Poista

Ilahduta minua kommentilla!