Näytetään tekstit, joissa on tunniste John Williams. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste John Williams. Näytä kaikki tekstit

torstai 3. maaliskuuta 2016

John Williams Butcher's Crossing


Viime vuonna John Williams ihastutti lukijat kirjallaan Stoner. Butcher’s Crossing julkaistiin alun perin vuonna 1960 eli Stonerin tavoin se on löydetty ja saavuttanut menestyksen vasta vuosikymmeniä myöhemmin. Stonerin akateeminen miljöö on itselleni läheinen, oikeastaan ainoa ja merkittävä työyhteisö aikuisiällä. Ja tuon konservatiivisen yhteisön kuvaus on yhä kaltaisensa monilta osin. Butcher’s Crossingissa  yliopistomaailma vaihtuu nyt karkeaan, kovaan elämään luonnossa. Jämähdin pitkään ajatusketjuun kesken kaiken ja aloin miettiä, että kuvaisiko Butcher's Crossing   tuon maailman taistelua tänä päivänä? Anteeksi.

Williams kirjoittaa lännentarinan perinteitä kunnioittaen ja tavoittaa jälleen paljaan ihmisyyden kuvauksen. Butcher's Crossing on hyvin erilainen ja epäröinkin kirjaan tarttumista. Aihe on minulle vieras ja jopa vastenmielinen. En ole lännentarinoiden ja westernien lukija. Tämän takia Cormac McCarthytkin odottavat lukuvuoroaan. Ja voisin kertoa omia mielipiteitäni, joista en jousta, jolloin huomattaisiin, kuinka mahdoton tilanne on. Olen kuitenkin lukenut kirjan tätä kirjoittaessani ja voin kirjoittaa, että en harkinnut kertaakaan keskeyttämistä. Jouduin omalta mukavuusalueeltani pois ja varmaan eliminoinkin jotain lukemaani päästämättä kaikkea mielikuviini. Edellisestäkin huolimatta vakuutuin Williamsin kirjasta. Teos on kielellisesti ja kerronnallisesti jopa valmiimpi työ kuin Stoner. Koska minussa on ilkeyttä tänään enemmänkin, niin jatkan ensimmäisen kappaleen letkautustani, että tämänhetkinen taistelu lienee yhtä verinen, jossa anteeksipyytämiset ja traagiset pahoittelut eivät auta yksilötasolla.

Butcher's Crossingissa on esipuhe. Toisin kuin Stonerissa sen voi lukea, sillä Stonerissa se kertoi liikaa. Esipuheen kirjoittajasta aistii hänen kunnioituksensa opettajaansa kohtaan. Alun epigrafina on Ralph Waldo Emersonin luontosuhde.

Andrews etsi vapautta ja hyvyyttä, toivoa ja alkuvoimaa, joiden aavisti vaikuttavan elämänsä kaikkien tuttujen asioiden alla, asioiden jotka eivät olleet vapaita eivätkä hyviä eivätkä toiveikkaita eivätkä alkuvoimaisia. Hän etsi oman maailmansa lähdettä ja säilyttäjää, maailman joka tuntui alati kääntävän peloissaan selkänsä lähteelleen sen sijaan että olisi etsinyt sitä kuten hänen ympärillään kasvava preeriaruoho ulotti säikeiset juurensa viljavaan ja pimeään kosteuteen, villiin luontoon ja siten uudistui vuodesta toiseen.

Tarinan miljöönä on Kansas ja ajankuvana vuosi 1873. Tuohon aikaan oli mahdollisuus ansaita mittava omaisuus biisonien taljoilla, kun äveriäät ovat ihastuneet biisoniturkkeihin. Nuori Will Andrews keskeyttää opintonsa Harvardin yliopistossa ja saapuu pieneen Butcher’s Crossingin kaupunkiin keskelle ei mitään.

Keskilännen Butcher's Crossing elää muutosten kourissa, rautatie on saapumassa, saluuna on kovapintaisten miesten tyyssija. Francine on paikallinen ilotyttö, lemmenluoja. Ilotytöillä on oma roolinsa tuossa karussa ympäristössä. Francinen ja Willin kohtaamisella on myös merkityksensä.  Andrews haluaa biisonijahtiin ja lyöttäytyy yhteen Millerin kanssa, joka kertoo Coloradon Kalliovuoristossa majailevasta valtavasta biisonilaumasta. Andrews ei havittele biisonintaljojen tuomaa tienestiä, mutta Emersonin luennon innoittamana, hänet on vallannut halu kokea koskematon luonto. Andrews on valmis rahoittaman jahdin vankkureineen ja tarpeineen, jotta hän, Miller, Charley Hoge ja Fred Schneider pääsevät matkaan.

Juuri ennen kuin uni tuli Andrews tajusi hienoisen kytköksen kahden asian välillä: toinen oli se, kun hän oli kääntänyt selkänsä Francinelle sinä iltana Butcher's Crossingissa, ja toinen se, kun hän oli kääntänyt selkänsä suolistamalleen biisonille aiemmin päivällä täällä Kalliovuorilla Coloradossa. Hän oivalsi ettei ollut kääntänyt selkäänsä biisonille siksi, että olisi tuntenut naismaista pahoinvointia kohdatessaan verta, löyhkää ja sisälmyksiä; hän oivalsi, että hän oli pahoinvoivana kääntynyt pois, koska häntä oli järkyttänyt se, miten biisoni oli hetkeä aikaisemmin ollut ylpeä, jalo ja täynnä elämän arvokkuutta. Mutta sitten alaston ja avuton, untelo riippuva ruho, minuutensa menettänyt, tai käsityksensä omasta itsestään menettänyt, ja irvokas, pilkkaavana huojuva hänen edessään. Biisoni ei ollut enää oma itsensä tai se, joksi hän oli sen kuvitellut sen. Sen minuus oli murhattu, ja Andrewsoli aistinut tuon murhan tappavan jotain hänestäkin eikä ollut kestänyt kohdata sitä. Ja niin hän oli kääntänyt selkänsä.

Neljän miehen retkikunta lähtee matkaan preerian halki jäljittämään biisonilaumaa ja he kokevat niin janoa, kylmää, lämpöä kuin uupumusta. ​​ Ajantajun katoaminen biisonien teurastuksen huumassa aiheuttaa sen, että talvi yllättää miehet. Selviämistaistelu, kuukausien kilvoittelu ja omien rajojen etsintä koettelevat miehiä. Tarina on armoton ja luonto talttumaton ja lopun toiminnallinen kuvaus hurja. Kaikesta huolimatta Williams päättää tarinan mestarilliseen lopetukseen. Butcher's Crossing ansaitsee tulla luetuksi.

John Williams Butcher's Crossing
Alkuperäisteos: Butcher's Crossing 1960
Suomentaja Ilkka Rekiaro
Bazar 2016. Kustantajalta. Kiitoksin.

tiistai 27. tammikuuta 2015

John Williams Stoner



John Williams (1922) oli amerikkalainen kirjailija sekä yliopisto-opettaja ja tutkija. John Williamsin Stoner ilmestyi alun perin vuonna 1965. Kirja sai kuitenkin uuden elämän ilmestyessään uutena painoksena vuonna 2006, jolloin sitä myös käännettiin useille kielille. Stoner on tavoittanut niin lukijat kuin kriitikot. Kirjan on suomentanut Ilkka Rekiaro. Myös Williamsin romaani Butcher’s Crossing suomennetaan.

Stoner  on hyvin erikoinen kirja ilmestymishistoriansa takia. Kirjoissa on usein kustantajien korulauseita edistämässä myyntiä, mutta tässä kirjassa niille pystyi vain nyökyttelemään hyväksyntää. Ian McEwan kiteyttää ajatuksensa näin: ”Olen ihmeissäni, että näin hyvä romaani jäi ilman laajaa huomiota niin pitkäksi aikaa.”  Stoner on luettava aikansa kehyksissä useammastakin syystä. 



Stonerin miljöö on yliopisto, joka on konservatiivinen ja moniin tapoihin kangistunut instituutio ja vielä vanhoillisempi yliopistosta riippuen.  Valtataisteluiden konfliktit siirtävät syrjään ihmisiä vallan mahdilla, jossa heikompi syrjäytyy. Willliams välittää tuon instituution karikot, ainaisen kilpailun ja hierarkkisen elämän. Tapahtumien aikakehys alkaa vuodesta 1910, johon myös sota antaa sävynsä. Lukija, joka tuntee Jane Austenin maailman ja Virginia Woolfin kulissit, lukee kirjan nauttien.



Stonerin teemat ovat rakkaus, rakastamisen vaikeus ja epäonnistumisten taakka. Kirjassa on selkeä juoni eli ihmisen tarina, joka kulkee aikajanaa uskollisesti seuraten. Se ei ole vaikeatajuinen, ei edes hidassoutuinen. Tarinassa on surullinen perusvire, kun elämä kulkee tapahtumasta toiseen ja epäonnistumisesta toiseen. Kirjan kanssa on pakko hengähtää.  En kuvaisi siltikään kirjaa ankeaksi, vaan sanoisin rohkeasti, että William Stoner elää hyvän elämän. Ei hänen elämä ole edes huono akateemisen mittapuun mukaan, sillä apulaisprofessuuri on hyvä meriitti. Stoner on ihmisenä hieman naiivi, hyväuskoinen ja ylitoiveikas. Ennen kaikkea hän toivoo avioliitoltakin niin paljon, jopa sentimentaalisin odotuksin.  


Stoner oli nyt elämäntilanteessa, jossa hänen mieleensä nousi yhä useammin niin kauhistuttavan yksinkertainen kysymys, ettei hänellä ollut edellytyksiä kohdata sitä. Hän mietti, oliko hänen elämänsä elämisen arvoista, oliko se milloinkaan ollut.


Kirjan kertoja on William Stoner, jonka elämää kuvataan nuoresta opiskelijapojasta eläkeikään. William Stoner varttuu vaatimattoman maalaistilan poikana ja lähtee opiskelemaan yhdeksäntoistavuotiaana maataloutta, mutta vaihtaa myöhemmin englannin kieleen ja kirjallisuuteen. Valmistuttuaan Stoner palkataan opettajan virkaan yliopistolle. Hän menee naimisiin Edith Bostwickin kanssa. He saavat lapsen, Gracen. Edith on vain liian voimaton huolehtimaan kodista niin ennen raskauttaan kuin jälkeenkin, joten Stonerin vastuulle jää paljon, mukaan lukien Gracen kasvatus.

William Stoner on lojaali työlleen, mutta elämä tuottaa vain pettymyksiä vuosikymmenestä toiseen.  Hänen ainoat intohimot ovat rakkaus ja opiskelu, mutta hän tuntee epäonnistuneensa molemmissa. Williams  on tunteiden ja empatian välittämisen tulkki. Lukija tuntee olevansa läsnä Stonerin työhuoneissa kirjojen ja paperien keskellä jakaen hänen intohimonsa sen eri alueilla.
Hän oli tavalla tai toisella suhtautunut intohimoisesti elämänsä jokaiseen hetkeen ja kenties varauksettomammin juuri silloin kun ei ollut edes tiennyt tekevänsä niin. Se oli intohimoa, mutta ei hengen eikä lihan intohimoa vaan voima, joka käsitti ne molemmat kuin ne olisivat olleet yhtä rakkauden materiaa, ainetta josta rakkaus muodostuu, Tuo intohimo sanoi naiselle tai runolle mutkattomasti: Katso! Minä elän.


Stoner on ensimmäinen tänä vuonna lukemani 2015 ilmestynyt kaunokirja. Luin maaliskuun alussa 2014 Michele Lesbren Punaisen sohvan ja tiesin heti sen sijoittuvan kolmen parhaimman joukkoon omissani. Sain Stonerista ennakkokappaleen viime perjantaina ja luin sen välittömästi.  Stonerin uusintapainosta mainostettiin näin: the must-read novel of 2013. Kirja on todellakin lukemisen arvoinen. Olen vakuuttunut, että rankkaan tämän kirjan vuoden parhaana sijoille 1-5, vaikka en ole edes muita lukenut!  
Liitän mukaan englanninkielisen kirjan asun, joka on hyvin onnistunut.  Kirja ilmestyy 26.2, mutta kirjassa ei ole embargoa, joten blogitekstin saa tehdä jo nyt. Jokin tuossa tekstin viereisessä kannessa ihastuttaa minua, sillä en saa silmiäni siitä irti.

John Williams Stoner
Bazar 2015. Ennakkokappale. Kiitollisena.

JK. Huomiothan, että Image 1/2015 helmikuu esittelee myös tämän kirjan s. 77 Juha Itkonen.  Artikkeli on erinomainen.