Anne Rice Kuinka Prinsessa Ruusunen
hurmataan
Alkuteos: The Claiming of Sleeping Beauty (1983)
Suomentaja: Timo Utterström
Alkuteos: The Claiming of Sleeping Beauty (1983)
Suomentaja: Timo Utterström
Kustantaja Basam Books 2014
Anne
Rice (1941) on suosittu yhdysvaltalainen kauhu- ja fantasiakirjailija. Amerikanirlantilaiseen
perheeseen syntynyt Rice sai tiukan katolisen kasvatuksen lapsuudenkodissaan ja
katolisessa koulussa. Hän kuitenkin erosi kirkosta 18-vuotiaana ja katsoi
olevansa ateisti. Ricen esikoisteoksen kirjoittamista edelsi perheen
murhenäytelmä, viisivuotiaan tyttären kuolema 1972, jonka jälkeen Anne Rice alkoi
kirjoittaa.
Ricen
esikoiskirjaa Veren vangit
(1976) on myyty yli 8 miljoonaa kappaletta. Kaikkiaan hänen kirjojaan on myyty
yli 75 miljoonaa kappaletta. Olen lukenut häneltä myös Kadotettujen kuningatar (1988), ja Vampyyrilestat (1985). Ja arvostan niitä
kirjoina enemmän kuin näitä Ruususia.
Vuonna 1994 Neil Jordan teki Verenvangeista elokuvan Ricen oman
käsikirjoituksen pohjalta, jota tähdittivät Brad Pitt ja Tom Cruise. Ricen
kirjallisia vaikuttajina pidetään Charles Dickensia ja Nathaniel Hawthornea. Kerrotaan, että vampyyrikirjallisuudessa J.
Sheridan Le Fanun novelli Carmilla on Ricea lähempänä kuin Bram Stokerin
Dracula. Sen sijaan Grimmin
veljesten version alkuperäisestä sadusta on kuljettu kauas pois. Satua tässä ei
ole kuin nimi.
Kuinka Prinsessa Ruusunen hurmataan on vanhan sadun eroottinen versio.
Olen lukenut
myös E.L.
Jamesin kohutun Fifty
Shades of Grey –trilogian, joka on varsin mieto Ruususen rinnalla.
Olin monta kertaa keskeyttämässä Ruususten lukemisen, mutta päätin taistella
loppuun. Jos minun pitäisi tehdä valinta Fifty
Shades of Greyn ja Ruususten välillä, niin valintani olisi Fifty Shades of
Grey.
Ruusunen herätetään vähemmän viattomalla suukolla
unestaan. Palkinto prinssille on suotuisa, sillä prinssi saa prinsessan
täydellinen antautumisen. Sadun jokainen tuntee, joten lukeminen on lähinnä vastenmielistä.
Satu on iskostunut mieliimme niin kauniina.
Ruusus-satua päivittävän trilogian ensimmäinen osa tuo vanhaan satuun tihkuvaa himoa ja eroottista kaipuuta. Hyvin itsekkään prinssin uskomus on, että Prinsessa Ruusunen sai isänsä hovissa kaiken tahtomansa. Nyt prinsessa maksaa hintansa. Hän joutuu liikkumaan vartalo verhoamattomana alasti kaikkialla julkisesti ja kaikkien katseltavana. Kerrotaan, että erotiikkaa lähestytään naisen näkökulmasta, naisen nautinnon kautta. Lähinnä kyse lienee häpeämättömän sadomasokistisesta kuvauksesta. Väkivaltaisuus verhotaan ihastuttavasti viehkeyteen, mutta mitään tällaista en pystynyt havaitsemaan. Tämä ei oikein välity lukijalle.
”Kyllä ymmärrän ymmärrän”, tyttö sanoi. Totta kai ymmärrän… Olen nähnyt prinsessoja, kun he kulkevat kylän läpi upeissa puvuissaan ja jalokivikoruissaan, ja osaan kuvitella, miltä tuntuisi olla kukka maailman edessä. Kaikkien katseet hamuilevat teitä kuin ahnaat sormet, mutta te vihdoin olette niin… niin suurenmoinen, ja niin ainutlaatuinen. Ja te olette hänen prinsessansa. Hän on ottanut teidät omakseen, ja kaikki tietävät, että hän hallitsee teitä ja teidän täytyy tehdä, kuten hän käskee. Ei se ole teille häpeäksi prinsessa. Kuinka se voisikaan olla, kun teitä käskee niin upea Prinssi? Kuka tahansa nainen antaisi kaikkensa päästäkseen paikallenne ja saadakseen kauneutenne.”
Eroottinen kirjallisuus on jäänyt osaltani vähiin, mutta ehkä mainitsisin Ihara Saikakun Viisi naista jotka rakastivat rakkautta, Lin Jutangin Leski, nunna ja kurtisaani ja Anaïs Ninnin Erotica ja Henry ja June, Catherine Milletin Catherine M:n seksuaalielämä, jotta pääsemme kartalle, että erotiikasta voi kirjoittaa myös taidokkaasti. Jos lukija tuntee edellä mainitut kirjat, niin hän ymmärtää, että erotiikka voi olla myös kaunista ja korkeatasoista. Toisin sanoen en nauttinut kovinkaan Ricen erotiikalla päivitetystä versiosta.
Anne Rice: Kuinka Prinsessa Ruususta rangaistaa
Alkuteos: Beauty’s Punishment (1984)
Suomentaja: Timo Utterström
Kustantaja: Basam Books 2014
Toinen osa Anne Ricen Prinsessa Ruususen –trilogiassa on
nimeltään Kuinka Prinsessa Ruususta rangaistaan.
Se jatkaa vaihtoehtoista Prinsessa Ruususen tarinaa mukailevaa trilogiaa.
Ruusunen häädetään prinssinsä luota, ja hänelle langetetaan rangaistus, hänet
viedään kylän torille huutokaupattavaksi.
Aamutähti oli juuri hiipumassa violetilta taivaalta, kun suuren puuvankkurit, jotka olivat täynnä alastomia orjia, liikkuivat hitaasti linnan laskusillan yli. Valkeat hevoset astelivat tasaisesti kiemurtelevaa tietä pitkin, ja sotilaat ratsastivat vankkurien suurten puisten pyörien lähellä, jotta saisivat mätkähtelevän remminsä osumaan ulvovien prinssien ja prinsessojen paljaisiin jalkoihin ja pakaroihin helpommin.
Ruusunen päätyy komean sotilaan
käsittelyyn tutustumaan rakkauden, alistumisen ja hellyyden syövereihin. Tässäkin
on ideana, että Ruusus-satua päivittävä trilogia tuo vanhaan satuun tihkuvaa
himoa ja eroottista kaipuuta.
Sotilaat asettivat hänet nurmikolle viikunapuun alle ja naivat häntä jälleen. Ruususen nuori vangitsija, ruskeatukkainen sotilas, ahmi ahnaasti prinsessan suuta ja tunkeutui sitten hitaalla, pehmeällä rytmillä tämän sisälle. Ruusunen kurotteli koskettamaan miehen paljaita pakaroita ja polviin laskettujen housujen kangasta. Hän koski miehen avointa vyötä, laskostuneita vaatteita ja puoliksi paljastunutta takamusta ja puristi vaginansa tiukasti miehen peniksen ympärille niin, että sotilas huokaisi ääneen kuin orja.
Anne Rice Kuinka prinsessa Ruusunen vapautetaan
Alkuteos:
Beauty’s Release (1985)
Suomentaja: Timo Utterström
Suomentaja: Timo Utterström
Kustantaja: Basam Books 2015
Kuinka Prinsessa Ruusunen vapautetaan on päätösosa.
Ruusunen, Tristan, Laurent ja pari muuta orjaa on ryöstetty Kylästä ja ovat nyt
laivan ruumassa matkalla kohti Sulttaanin palatsia. Sulttaani on vanginnut
Ruususen ja vienyt tämän haaremiinsa.
Se, että joku otti hänet täydellisesti omakseen, oli kaiken nöyryytyksen arvoista. Jälkikäteen ajateltuna tuntui siltä, että hän oli puhjennut täyteen kukkaan, kun joku koetteli häntä oman tahtonsa mukaan. Hän oli löytänyt todellisen itsensä, kun oli kärsinyt jonkun toisen tahdon edestä.
Sekin vie Ruususen kohti
aistillisia, vietteleviä fantasioita ja nostaa lopulta täydellisen hekuman
huipulle. Ja elää elämänsä onnellisena loppuun saakka.
Kolmannella kerralla otin pallon ja tönäisin Tristanin kumoon, kun hän yritti viedä sitä. Neljännellä kerralla Tristan nappasi pallon jälleen ja olin suunniltani. Viidennessä kilpailussa olimme molemmat hengästyneitä ja olimme unohtaneet kaiken arvokkuuden. Kuulin Sulttaanin naureskelevan kevyesti, kun hän näki Tristanin varastavan pallon minulta ja minun kompuroivan Tristanin perään. Kammosin tikkua, kun se viilsi piiskanjälkiäni, ja itkin kurjana, kun se viuhui ilmassa. Iskuja tuli pitkään, kovaa ja nopeasti, ja Tristan otti polvillaan kehuja vastaan.
Ainakin itse asettaisin sarjallle ikärajan näille
kirjoille. Toivottavasti alkuperäinen satu elää jatkossakin kauniina mielissämme.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Ilahduta minua kommentilla!