Savukeidas
julkaisee Woolfin päiväkirjat suomeksi viidessä osassa. Päiväkirjat valaisevat
merkittävästi kirjailijan elämää ja työtä. Päiväkirjojen kääntäminen on ehtinyt
nyt toiseen osaan. Päiväkirjojen suomentaja on Ville-Juhani Sutinen.
Virginia
Woolf luetaan modernin kirjallisuuden merkittävimpiin edustajiin. Virginia Woolfin päiväkirjan toinen osa kattaa
ajanjakson vuodesta 1920 vuoteen 1925 saakka. Virginia Woolfin asema ei kuitenkaan ollut
itsestään selvä aikalaistensa keskuudessa. Woolfin liittäminen osaksi
kirjallista kaanonia tapahtui hitaan prosessin tuloksena. Hänen aikalaisensa
eivät uskoneet, että Woolfin työ muistettaisiin hänen kuolemansa jälkeen.
Päiväkirja
alkaa tammikuisen keskiviikon (7.1.1920) merkinnöillä. Päiväkirjojen
ensimmäinen osa päättyy maanantain 21.12.1919 merkintöihin. Todellisuudessa Virginia kirjoittaa
päivänkirjan ensimmäisiä uuden vuoden tapahtumia edellisen päiväkirjan
viimeisille sivuille. Virginia elää Yön
ja päivän ilmestymisen jälkitunnelmissa kertoen kirjan saamasta
vastaanotosta. Myös Menomatka pulpahtelee esiin Woolfin seuratessa sen saamia
arvosteluja.
Woolfin
omakohtaiset ja suorapuheiset päiväkirjat valottavat Woolfin ajatuksia, roolia ja
kehitystään kirjailijana, mutta kaiken ohella myös hänen arkielämää: tapaamisia
muiden taiteilijoiden ja etenkin Bloomsburyn ryhmän jäsenten kanssa, vierailuja
Lontoossa ja Englannin maaseudulla sekä kotioloissa vietettyä aikaa. Päiväkirjan
merkinnät ovat arkisten askareiden kuvauksia ja listailua, Leonardin tekemisten
kuvailua, tapaamisia Nessan (Vanessa Bell) ja ystävien kanssa, Clive Bellin (Vanessan
aviomies, sisaren aviomies) tekemisiä, illallisia, päivällisiä, kiihkeää ja
aktiivista seuraelämää eri muodoissa, jatkuvaa tulemista ja menemistä johonkin
ja jostakin sekä kirjoittamista sen eri muodoissa. Myös suhde Vita Sackville
Westiin kehittyy, Vita ja Vitan aristokraattisuus…Oli miten oli, arvonimet ovat nykyään, minun iässäni, jo hieman
vulgaareja, vähän niin kuin takareunakoristeet.
Woolfin
tallentamissa hetkissä välittyy kirjailijan tunteet, elämisen monimutkaisuus
tunteineen sekä ajankuva hyvin. Virginia kirjoittaa myös lukemistaan kirjoista.
Hän luonnehtii kollegoitaan hyvinkin suorasukaisesti, vaikka ajoittain myöntää
muiden ansiot.
16.2.
1923 Woolf kirjoittaa Katherinen olleen kuolleena viikon. En osaa yhdistää
henkilöä kuin Mansfieldiin, mutta hieman edempänä tekstiä Woolf jatkaa
Katherinen olleen 33 kuollessaan, joka saa minut epävarmaksi, sillä omien
laskujeni mukaan saan 34. Silti viikon
määre sopii Mansfieldin kuolinaikaan. Woolf ruotii Katherinen kuolemaa hyvin
raadollisesti kilpailijan näkökulmasta, sillä ystävyys säröili kilpailun tuoksinassa.
Virginia
vanhenee 25. tammikuuta 1920 38 -vuotiaaksi ja kirjaa seuraavana päivänä
tunnelmiaan. Hän kertoo olevansa onnellisempi kuin 28-vuotiaana. Woolf kirjoittaa päiväkirjassaan myös
masennuksestaan. Ylleni on langennut
masennus, aivan kuin olisimme vanhoja & kaiken loppu olisi jo käsillä. Woolf purkaa tunteitaan, epäröi osaamistaan ja
huolehtii vanhenemisestaan, mutta kukaan ei epäile Leonardin merkitystä hänen
elämässään. Alusta lähtien lukija tietää tulevan, että tämäkään teos ei muuta
historiaa, mutta se ei ole vielä myöskään tämän päiväkirjan osa.
Maanantai 18.10.1920 Richmond (ensimmäinen päivä talviajassa)
Melankolisuus vähenee kun kirjoitan
siitä. Miksen sitten kirjoita siitä useammin? No, turhamaisuuteni estää sen.
Haluan näyttää menestyvältä jopa omissa silmissäni. Ja kirjoittamisesta
huolimatta en pääse asiasta lopullisesti perille. Tunne kumpuaa siitä, ettei
minulla ole lapsia, elän kaukana ystävistäni, en onnistu kirjoittamaan hyvin,
tuhlaan liikaa rahaa ruokaan, vanhenen...
Päiväkirjan
aikana Woolf julkaisi ensimmäiset kokeelliset romaaninsa Jaakobin huone sekä Mrs. Dalloway, ja jatkoi
kriittisten esseiden kirjoittamista. Jaakobin huone on Woolfin kolmas romaani
ja Woolfin uran ns. avainromaani, jossa kirjailija paljastaa enemmän itsestään
kuin aikaisemmin. Simonsuuri tuo esiin Jaakobin huoneen esipuheessa, että siinä
on kaikkien myöhempien romaanien teemat läsnä: olemassaolo, identiteetti, havaitseminen,
ja muistaminen, kirjailijan työn edellytykset sekä naisen luova työ. Jaakobin huone ilmestyi aikoinaan samana
vuonna, kuin myös James Joyce julkaisi Odysseuksen ja T. S.
Eliot runokokoelmansa Autio maa. Woolfit
julkaisivat Eliotin teoksen Hogarth Pressin kautta.
Jaakobin
huone ilmestyi
vuonna 2008 Kirsti Simonsuuren suomentamana. Jaakobin huone on muotokuva nuoresta miehestä ensimmäistä maailmansotaa
edeltävässä Englannissa. Päähenkilö Jaakob Flanders elää edvardiaanisessa
luokkayhteiskunnassa toisaalta osallisena, toisaalta havainnoijana. Jaakobin
huone valmistuu ja ilmestyy vuonna 1922, mutta se suomennetaan vasta 2008.
Woolf
antaa palaa mielipiteidensä kanssa luettuaan Joycen työn.
Keskiviikko 16.8.1922
Minun pitäisi lukea Ulyssesta &
muodostaa näkemyksiä puolesta & vastaan. Olen toistaiseksi edennyt 200
sivua – en vielä kolmannestakaan - & ensimmäiset 2 tai 3 lukua
viihdyttivät, innoittivat & hurmasivat minua. Se jatkui hautausmaakohdan
loppuun saakka, mutta sen jälkeen olen ollut hämmentynyt, kyllästynyt,
ärsyyntynyt & pettynyt niin kuin edessäni olisi ahdistunut koulupoika, joka
raapii näppylöitään. Ja Tom, mahtava Tom, uskoo teoksen olevan Sodan ja rauhan
veroinen! Minusta se on sivistymätön, huonosti kasvatettu kirja: itseoppineen
työmiehen teos, & me kaikki tiedämme kuinka kiusallisia ne ovat; kuinka
itsekkäitä, hellittämättömiä, raakoja, silmiinpistäviä & lopulta
pahoinvointia aiheuttavia.
Jaakobin
huoneen valmistumisen myötä Woolf aloittaa Mrs.
Dallowayn kirjoittamisen. Mrs.
Dalloway on kuvaus lontoolaisesta seurapiirirouvasta (Clarissa
Dalloway), joka järjestämää juhlia. Teos on ns. yhden päivän romaani
(kesäkuun kolmastoista 1923), jossa kuvataan päivän tapahtumia, jotka
huipentuvat illan juhliin. Teokseen mahtuu koko naisen elämä. Mrs.
Dalloway ilmestyi vuonna1925, ja sen ensimmäinen suomenkielinen painos
ilmestyi vuonna 1956. Woolf puhuu
työstään nimellä Tunnit, koska, koska se alkoi novellista Rouva Dalloway, jonka
Woolf laajensi romaaniksi työnimellä Tunnit, mutta kirja julkaistiin vuonna
1925 nimellä Mrs. Dalloway. Lukiessani Päiväkirjoja pysähtelen ja mietin Woolfin
teokset kasattuna lähelleni, sillä lukeminen
on selailua. Esimerkiksi päiväkirjassa puhutaan esseen Tavallinen lukija kirjoittamisesta, joka löytyy teoksesta Kiitäjän kuolemaa ja muita esseitä
(Teos 2013). Samalla Woolf kuvaa päiväkirjoissaan sitä myllerrystä, jossa Eurooppa
elää 1900—luvun alkuvuosikymmeninä.
Perjantai 18.2.1921
Minun on ollut jo pitkään tarkoitus
kirjoittaa historiallinen selonteko rauhan palaamisesta, sillä muuten vanha
Virginia tulee nolostumaan ajatellessaan millainen hölösuu hän oli, aina vain
kertomassa ihmisistä eikä koskaan politiikasta. Lisäksi hän huomauttaa, että ne
ajat, joiden halki elit, olivat ihmeellisiä.
Päiväkirjan
lopussa on Virginia Woolfin elämä
pähkinänkuoressa, tuiki tarpeellinen henkilöluettelo
sekä Selityksiä-osuus.
Kiitän kustantajaa saamastani kirjasta.
Virginia Woolf Päiväkirja II
Suomentaja Ville-Juhani Sutinen
Savukeidas 2015. Kustantajalta.
Onko Woolf sinun omassa kirjakaanonissa kymmenen joukossa? Milä teoksella? En kysy kommenttien toivossa, vaan aito uteliaisuus saa minut kysymään.
Virginia Woolf Yö ja päivä
Kun kaksi maailmaa ovat erillään, ne kohtaavat kuin pimeys ja valo – vain hämärän hetkellä. Virginia Woolfin toinen romaani Yö ja päivä on pinnaltaan eheä tarina arkisista salongeista ja mielten salaisista huoneista, joiden välillä tapakoodien ikeessä elävien ihmisten on vaikea liikkua. Edwardiaanisen ajan elävä eepos kertoo samaan aikaan ihmisistä ja yhteiskunnasta, yksilön tunteista ja parlamenttipolitiikasta, taiteesta ja totuudesta – yöstä ja päivästä.
Virginia Woolf Menomatka
Woolfin esikoisromaani Menomatka julkaistiin vuonna 1915. Teos herätti pienoista kuohua ajan kulttuuripiireissä, ei vähiten sen vuoksi, että nainen tohti kirjoittaa aiheista, jotka yleensä kuuluivat miehille, kuten politiikka ja yhteiskunta. Näihin teemoihin kietoutuvat ihmisten väliset suhteet, rakkaus, teennäisyys, viha ja pelko. Woolf vihjaa, että samat juonteet, jotka vallitsevat kahden ihmisen välillä, ovat myös imperiumien takana.
Menomatkan tarina on pinnaltaan yksinkertainen: joukko englantilaisia matkustaa ystävänsä aluksella eteläamerikkalaiseen siirtomaavaltioon kuukausien mittaiselle huvimatkalle.
Virginia Woolf Vuodet
Vuodet jäi viimeiseksi teokseksi, jonka julkaisun englantilaiskirjailija Virginia Woolf ehti nähdä ennen itsemurhaansa. Se on pieni, suuri sukuromaani, joka kulkee sekä halki henkilökohtaisten muistojen että sodan pommien. Runsas, sirpaleinen tarina keskittyy arkisiin yksityskohtiin, joista kutoutuu laaja panoraama englantilaisesta yhteiskunnasta yli viidenkymmenen vuoden ajalta. Vuodet vaihtuvat ja muuttavat maailmaa ja ihmisiä, mutta yksi säilyy – toive rauhasta, niin yhden ihmisen sisäisestä kuin maailmanlaajuisestakin.
Virginia Woolf Päiväkirja1.
Modernin kirjallisuuden merkittävimpiin edustajiin lukeutuvan englantilaisen Virginia Woolfin päiväkirjojen ensimmäinen osa kattaa viiden vuoden jakson hänen esikoisromaaninsa julkaisusta 1920-luvun alkuun. Omakohtaiset ja suorapuheiset päiväkirjat valottavat Woolfin esteettisten pohdintojen sekä hänen taiteellisen kasvunsa ohella myös hänen elämänsä arkista puolta: tapaamisia muiden taiteilijoiden kanssa, vierailuja Lontoossa ja Englannin maaseudulla, yhteistä aikaa kotioloissa ja niin edelleen
Virginia Woolf Kiitäjänkuolema ja muita esseitä (Teos 2013)
Kiitäjän kuolema ja muita esseitä sisältää 66 Woolfin tärkeintä esseetä koko hänen kirjallisen uransa ajalta. Esseet käsittelevät kirjallisuutta, naisten asemaa, Woolfille tärkeitä paikkoja ja kaupunkeja sekä ihmisiä ja taiteilijoita, joista kaikista on löydettävissä yhtymäkohtia hänen omaan kaunokirjalliseen tuotantoonsa.
Virginia Woolf Leskinainenja papukaija (Savukeidas 2014)
Modernien kirjailijoiden kärkijoukkoon lukeutuva englantilainen Virginia Woolf muistetaan erityisesti romaaneistaan, mutta hän kirjoitti elämänsä aikana myös yhden sadun. Leskinainen ja papukaija on tarina kampurajalkaisesta rouva Gagesta, suuresta perinnöstä sekä papukaijasta nimeltä James. Pieni ja opettavainen satu sivuaa monia Woolfin kirjoista tuttuja teemoja, ja sen tapahtumat sijoittuvat siihen samaan englantilaiseen maalaismiljööseen, jossa hän eli ja kirjoitti vuosia. Rodmellissa vieraillessaan saattaa yhä nähdä viisikymmentä vuotta sitten palaneen talon rauniot. Monet sanovat, että jos käy paikan päällä keskiyöllä, voi kuulla papukaijan naputtavan nokallaan tiililattiaa, ja toiset taas kertovat nähneensä vanhan naisen istuvan siellä valkoinen esiliina yllään.
Nigel Nicolson Virginia Woolf Ajatus Kirjat 2007
Nigel Nicolson on Woolfin ystävien, kirjailijapari Harold Nicolsonin ja Vita Sackville-Westin (Woolfin ex-rakastajar) poika. Hän muistaa tarinoita Woolfin elämästä ja kuvaa elävästi Woolfin intohimoista naisasian edistämistä, suhtautumista sotaan ja ylivertaista kirjallista lahjakkuutta.
Susan Sellers Vanessa & Virginia (Into 2013)
Kirja on Vanessa Bellin rakkauskirje ja elegia sisarelleen, Virginia Woolfille.
Virginia on "listassani" korkealla, hyvin korkealla, mutten osaa sanoa sitä sijoitusnumerona. Parikymppisenä opiskelijana luin lähestulkoon koko tuotannon, päiväkirjat ja useamman biografian, kaikki englanniksi ja olen haaveillut lukevani ne uudestaan. Kiitos tästä, nyt alkoi hirveästi tehdä mieli mennä alas arkistohuoneeseen ja lukea Virginian päiväkirjoja...
VastaaPoistaMinä olen yrittänyt haalia Woolfit hyllyyni vuosien aikana. Eilen löysin vielä kaksi puuttuvaa biografiaa ja tilasin ne. Minulla on ennestään vain Lee sekä Bell (kaksiosaisena). Nautin päiväkirjojen lukemisesta, kun samalla mietin, mitkä kirjat valmistuvat kunakin aikana ja mitä kirjailija kirjoittaa niistä. Luulen jopa oivaltavan jotain lopusta, miksi kävi kuten kävi.
PoistaOi miten hieno Virginia-postaus! Minä olen Woolfiin ja hänen tuotantoonsa vasta tutustumassa, Olen lukenut Mrs. Dallowayn ja viime keväänä ostin antikvariaatista hänen esikoisteoksensa Menomatkan, ajattelin lukevani sen kesällä, mutta niin ei sitten käynytkään. Woolf on yksi kirjalliista kuninkaallisista!
VastaaPoistaOlen hyvin uskollinen joillekin kirjailijoille. Olen kerännyt Woolfia, Hesseä ja Atwoodia, siis kaikkea mitä olen löytänyt suomeksi ja eng. Aina löytyy lisää, tilasin juuri 3 biografiaa eng. Kirjoitin yllä kaksi, mutta löysin vielä yhden lisää. Saa nähdä, milloin saan postin takia.
PoistaOma huone olisi varmaan helppo jatko sinulle. Päiväkirjat avaavat hyvin teoksia, jotka valmistuvat kussakin päiväkirjassa. Savukeidas tekee hienon työn.
Me osaamme arvostaa Woolfia, joten on jännä lukea, että aikalaisten silmissä häntä ei nähty samalla tavalla.