Sivut

perjantai 7. elokuuta 2015

Polina Žerebtsova Sodan sirpaleet - Tytön päiväkirja Tšetšeniasta


Polina Žerebtsova on kirjailija, toimittaja ja ihmisoikeusaktivisti.  Žerebtsova asui Tšetšeniassa sotien aikana ja kirjoitti päiväkirjaa vuosina 1994–2004.

Jokainen tietää rakastetun Anne Frankin päiväkirjan. Olen lukenut joitakin sota-aikaan liittyviä päiväkirjoja, kuten Hélène Berrin päiväkirjan 1942-44, joka sisältää Patrick Modianon kirjoittaman esipuheen. Polina Žerebtsovan päiväkirja on kuitenkin erilainen, koska se sijoittuu näin lähimenneisyyteen.

Kirjan kertoja on nuori Polina Žerebtsova. Hän  oli 14-vuotias toisen Tšetšenian sodan alkaessa. Itse asiassa tuo oli jo kolmas sota Polinan elämässä. Hänen äitinsä oli venäläinen ja isä tšetšeeni ja äidintahdosta Polina sai äidin nimen.  Isäänsä Polina ei ole koskaan tavannut, hänen sanotaan olevan kuollut, mutta Polina ei halunnut uskoa sitä. Venäläisen nimensä vuoksi hän oli vihollinen omassa maassaan, mutta toisaalta hän kärsi venäläisten pommituksista.

Päätin myös kirjoittaa juustomunkkien reseptin, koska ne ovat niin herkullisia. Paistan niitä tuoreista aineksista sitten kun tulee rauha.

Päiväkirjan tapahtumat alkavat vuoden 1999 syyskuusta ja etenevät vuoden 2001 huhtikuuhun. Polina haavoittui lokakuisessa pommituksessa jalkaan ja joutui jäämään Groznyiin äitinsä kanssa, kun muut lähtivät.  Äiti ja tytär yrittivät haalia elantoaan torimyynnistä, vaikka tavara ei myynyt.   

Sodanjaloissa on myös eläimet, jotka aistivat sodan omalla tavallaan. Polina kuvaa Millennium-talvea Groznyissa, kun pulaa on kaikesta niin ruoasta, lääkkeistä, sähköstä, kaasusta, kun vaivaa nälkä ja kylmyys. Äidin sydän ja hermot reistaavat ja Polina kärsii sirpaleiden aiheuttamista kivuista.

Palstoillamme on kahdeksan koiranpentua. Niitä suojelee kaksi isoa koiraa – isä ja äiti.  Kissani Ibraška nukkuu koko ajan. Se on vanhentunut.

Polina Žerebtsova kuvaa elämää sodan keskellä, jossa elettiin myös arkea. Polinan elämässä oli kurjuutta, pulaa kaikesta ja pommituksia, mutta niiden lomassa oli yritettävä elää, käydä koulua, kirjoittaa runoja ja kokea rakkauden ja ihastumisen tunteita. Polina taltioi muistonsa ja kokemuksensa päiväkirjaansa, sillä päällimmäisenä kulki pelko kuolemasta.

Enkö minä miellytä häntä lainkaan? Aladdin puhuu minulle kuin lapselle. Hän on ystävällinen mutta vain sitä.

 Sodan sirpaleet kertoo nuoren tytön elämästä pommitusten pelossa, tappelusta leipäjonossa, kotien tuhoutumisesta, peloista ja lähimmäisten avusta. Kaikesta huolimatta kirjassa välittyy myös usko inhimillisyyteen ja selviämiseen myös äärimmäisissä olosuhteissa. Sodan sirpaleet on hyvin puhutteleva ja ajankohtainen teos.

Polina ja hänen aviomiehensä saivat turvapaikan Suomesta vuonna 2013.
Polina Žerebtsova on jatkanut aiheesta kirjoittamista.

Polina  Žerebtsova Sodan sirpaleet - Tytön päiväkirja Tšetšeniasta
Suomentaja Anneli Heliö
Alkuperäisteos Дневник Жеребцовой Полины
Into 2014. Kustantajalta. Kiitoksin.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Ilahduta minua kommentilla!