tag:blogger.com,1999:blog-6815634550606546279.post2885492489964752813..comments2023-07-05T17:54:40.261+03:00Comments on Ullan Luetut kirjat: Ann Radcliffe UdolphoUllahttp://www.blogger.com/profile/06982082166039363456noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-6815634550606546279.post-44373507925360307762014-06-19T11:35:38.561+03:002014-06-19T11:35:38.561+03:00Una Kiitos.Una Kiitos.Ullahttps://www.blogger.com/profile/06982082166039363456noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6815634550606546279.post-23860278981913898332014-06-18T21:27:47.310+03:002014-06-18T21:27:47.310+03:00Pidän siun tavastasi kertoa. <3Pidän siun tavastasi kertoa. <3 Hallatar https://www.blogger.com/profile/00765073889340765548noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6815634550606546279.post-88669229531323635522014-06-18T20:03:06.053+03:002014-06-18T20:03:06.053+03:00Englanninkielisenä olisin keskeyttänyt tuon kirjan...Englanninkielisenä olisin keskeyttänyt tuon kirjan kesken. Olen ymmärtäen lukenut Organic Chemistryn ja se riittää minulle, eipä ollut tuon kanssa vaihtoehtoja. Ja luin ihan päivisin, en valvo öitäni kuin maratonissa. Elän kurinalaista elämää. Ainakin tarkenee takan ääressä kesäkuussa. Eli luettu ja koettu tuo kirja.Ullahttps://www.blogger.com/profile/06982082166039363456noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6815634550606546279.post-87709244959965686812014-06-18T18:19:02.723+03:002014-06-18T18:19:02.723+03:00Olen lukenut Udolphon englanninkielisenä. En muist...Olen lukenut Udolphon englanninkielisenä. En muista, että olisi ihan suunnattomalta taakalta tuntunut, mutta en sen takia öitäni valvonut. Hienoa, että tämä on suomennettu. Eipä sitten muuta kuin että väristään!Reader, why did I marry him?https://www.blogger.com/profile/06681040554459323576noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6815634550606546279.post-38824507063625212522014-06-18T13:25:45.159+03:002014-06-18T13:25:45.159+03:00Kyllä tuo koville otti. Tarina on selkeä, etenee l...Kyllä tuo koville otti. Tarina on selkeä, etenee loogisesti, teksti on helppotajuista, mutta minä uuvuin sanavirtaan, tekstin kokoon ja adjektiiveihin. Romantiikkaa, rakkautta, repiviä tunteita ja epätietoisuutta.<br />Pakkohan tuo on lukea, kokea. Upeaa, että suomennettiin.Ullahttps://www.blogger.com/profile/06982082166039363456noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6815634550606546279.post-6659147023374069072014-06-18T13:12:14.569+03:002014-06-18T13:12:14.569+03:00Hatunnosto tämän kirjan lukemisesta. Itselläni on ...Hatunnosto tämän kirjan lukemisesta. Itselläni on se hankittuna, vaan ei vielä luettuna. Vahvistit epäilykseni, että kirja ei ole mitenkään virtaavan nopea lukukokemus, varsinkin pitkät runot ovat minulle kohtalaisen pysäyttäviä. Joudun vääntämään aivot silloin eri vaihteelle. Mutta on hienoa, että Udolpho on suomennettu. Se on eräänlainen kulttuuriteko.Raija / Taikakirjaimethttps://www.blogger.com/profile/07313077800599377772noreply@blogger.com